■
返信
■
スレッド一覧表示
■
使 い 方
■
トップページ
1
3
5
10
15
20
25
30
件ずつ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
ページ目
and
or
<< 前の1件
次の1件 >>
[177]
たまに混乱する・・・
Space
[ 最新投稿
kimberleah
2010/01/15(金)17:44 ]
[177-1]
たまに混乱する・・・
Space
[ 2007/03/11(日)23:11 ]
通常、Aさんから承認を頂いていますが、Aさんが不在の時、
「あとで(○月○日に)Aさんから承認を貰います。」
と言いたい時、どちらが正しいですか!?
1. will be sign ...
2. will be signed ...
日頃、承認の手配を頼まれる事が多く、メモ程度に表現したいのですが。
宜しくお願いします。
[177-2]
RE: たまに混乱する・・・
セス
[ 2007/03/12(月)11:41 ]
Spaceさん 了解しました。
後でAさんから承認を貰いますと言いたい時は次のように使って下さい。
「I will recieve/get approval from Mr. A by ...(日付、時間)」
例 I will get the approval from Mr. Apple by 14:00 today.
例 I'll get approval from Mr. Apple.
例 I'll recieve the approval from Mr. Apple by March 16th.
例 I'll recieve the OK from Mr. Apple by the end of the week.
などなど
これで明確にならなければ又質問してください。
<< 前の1件
次の1件 >>
スレッド[177]に返信
ニックネーム
メールアドレス
返信通知を希望する
返信通知を希望しない
あなたが書込んだスレッドに他の書込みがあった時に、メールでお知らせします。
通知をご希望の方はメールアドレスをご記入の上、上記ラジオボタンの「返信通知を希望する」を選択してください。メールアドレスは公開されません。
タイトル
本文
書き込む前にページトップからリンクしている「使い方」ページをご覧ください。
このBBS(掲示板)は、弊社英語ネイティブチェッカーとスタッフの皆様の交流を目的としております。
目的をご理解いただいた上で記事を投稿していただきますようお願いします。
上記の目的から逸脱した記事、他人を誹謗中傷する記事、営利目的の記事、フジスタッフに無関係な
宣伝告知、その他管理者が適切でないと判断した記事は、予告なく削除することがあります。
HTMLタグは使えませんが、URLは自動的にリンクされます。
運営:株式会社フジスタッフ
スレッド天国
ver.1.10