キャリア・ラボ
返信スレッド一覧表示 使 い 方トップページ
件ずつ ページ目
and or
<< 前の1件  次の1件 >>
[365] Jack-of-all-trades の Jack って誰?   わたがし [ 最新投稿 わたがし 2009/08/20(木)12:15  ]
   [365-1]Jack-of-all-trades の Jack って誰?     わたがし  [ 2009/08/19(水)10:15  ]
   セスさんこんにちは。「Jack-of-all-trades」という単語を調べたら、「何でも屋」と書いてありました。このJackは人の名前なのでしょうか。もし違う場合、同じようなJackの使い方の単語を教えてほしいです。よろしくお願いします。
   [365-2]     セス  [ 2009/08/19(水)10:38  ]
   ご質問ありがとうございます。

いい質問です。

「Jack」は男性の名前ですが、この表現が生まれた時代に「Jack」は「男」の意味でした(17世紀)。

従って、「Jack of all trades」はその通りで「何でも出来る男」で通じます。「便利屋」や「何でも屋」は和訳ですね。

現代の意味は変わりませんが、この表現自体は多少の変化があります。

現在の表現:「Jack of all trades, master of none.」です。

意味:多芸は無芸。何でも屋に、秀でた技はない。器用貧乏。

よろしくお願いします。:-)
   [365-3]     わたがし  [ 2009/08/19(水)12:16  ]
   「Jack of all trades」は続きがあったんですね!器用貧乏ということは、あまりポジティブな意味ではないですね。使い方を気をつけます。たとえば、誰かをほめて「あの人は何でもできて多才です」という時は、何と言えばいいでしょうか。
   [365-4]     セス  [ 2009/08/19(水)14:54  ]
   もちろん、その場合は「Jack of all trades」を言って良いです。または自分が明るい褒めているように言い方をすると、ポジティヴな言葉となります。

よくこの次のような文で言います。

「Wow. You're a real Jack of all trades.」

使ってみてください。
   [365-5]     わたがし  [ 2009/08/20(木)12:15  ]
   なるほど!言い方を気をつければ、ほめ言葉にも使えるんですね。すっきりしました。ありがとうございます!

<< 前の1件  次の1件 >>
スレッド[365]に返信
ニックネーム
メールアドレス
  返信通知を希望する 返信通知を希望しない
あなたが書込んだスレッドに他の書込みがあった時に、メールでお知らせします。
通知をご希望の方はメールアドレスをご記入の上、上記ラジオボタンの「返信通知を希望する」を選択してください。メールアドレスは公開されません。
タイトル
本文
  • 書き込む前にページトップからリンクしている「使い方」ページをご覧ください。
  • このBBS(掲示板)は、弊社英語ネイティブチェッカーとスタッフの皆様の交流を目的としております。
    目的をご理解いただいた上で記事を投稿していただきますようお願いします。
  • 上記の目的から逸脱した記事、他人を誹謗中傷する記事、営利目的の記事、フジスタッフに無関係な
    宣伝告知、その他管理者が適切でないと判断した記事は、予告なく削除することがあります。
  • HTMLタグは使えませんが、URLは自動的にリンクされます。

運営:株式会社フジスタッフ
スレッド天国 ver.1.10